Le Sage de Montpellier
Les Folies sur sieur Le Sage de Montpellier.
Suivant la copie de Montpellier, A Amsterdam, chez Daniel Pain, 1700
196 pages dont une gravure en frontispice.
Suivi de :
Michel de Nîmes
L'Embarras de la Fiero de Beaucaire, en vers burlesques vulgaris, per Jean Michel de Nismes, etc.
A Amsterdam, chez Daniel Pain, 1700
191 pages dont une gravure en fronstipice.
2 ouvrages reliés en 1 volume in-12 (16,7 x 9,8 cm).
Reliure de l'époque plein veau fauve marbré, dos à nerfs orné d'une fleur de lys doré au centre de chaque caisson, pièce de titre portant "poètes gascons"". Reliure très fraîche. Intérieur frais malgré un papier légèrement teinté. Collationné complet.
Ce volume fait partie de ce qu'on nomme le "Recueil des poètes gascons". Un premier volume contient les Oeuvres de Pierre Goudelin de Toulouse, avec le dictonnaire [sic] de langue toulousaine. Las obros de Piérre Goudelin, augmentados de forço pessos é le dicciounari sur la lengo moundino. Quatriemo & darriero impressiu, rebisitado é courrigeado de forço fautes qu'eron à l'impressiu de Toulouso (ce premier volume n'est pas présent ici - il était vendu séparément bien que publié chez le même libraire - comme le prouve la pièce de titre de notre exemplaire - sans tomaison).
Notre volume contient donc Les Folies du sieur Le Sage de Montpellier et L'Embarras de la Fiero de Beaucaire, en vers burlesques vulgaris, per Jean Michel de Nismes. L'édition la plus ancienne connue des Folies de Le Sage date de 1636, mais ce n'est sans doute pas l'édition princeps d'après Philippe Gardy dans la leçon de Nérac : Du Bartas et les poètes occitans. L'auteur est Isaac Despuech, poète occitan plus connu sous le surnom de Daniel Sage ou Le Sage (1583-1642) "Son oeuvre respire une allégresse d'invention qui fait songer à Brueys" (Histoire de la littérature occitane p. 376). Le second ouvrage, L'embarras de la foire de Beaucaire, est l'oeuvre de Jean Michel de Nismes (1603-1689). "Ce livre annonce le véritable tournant qu'est en train d'opérer le marché beaucairois aux yeux des contemporains. L'utilisation du terme même d'embarras est, à ce sujet, révélatrice de la nouvelle physionomie que prend la Foire de Beaucaire. Elle est décrite comme un rassemblement de gens et de marchandises en tous genres, grouillant de vie, qui explique notamment son changement d'échelle. Rédigé en vers burlesques vulgaris, le livre en dresse un tableau pittoresque et dépeint un spectacle visuel et sonore qui symbolise le désordre intrinsèque de la ville de Beaucaire en période de foire" (Catalogue exposition 550e anniversaire de la foire de Beaucaire, Musée Auguste Jacquet 2014, p. 14-15).
Les deux ouvrages sont rédigés en langue occitane.
Références : Voir à ce sujet Camproux, Histoire de la littérature occitane, Payot, 1971 et Noulet, Essai sur l'histoire littéraire des patois du midi de la France, 51, n°202.
Ces deux ouvrages sont peu communs, ici très bien reliés à l'époque en veau fleurdelysé.
Prix : 650 euros