Les Facéties de Pogge Florentin, traduites en français, avec le texte en regard. Première édition complète.
Paris, Isidore Liseux, éditeur [C. Motteroz imprimeur], 1878
2 volumes in-12 (152 x 100 mm) de LV-(1)-267-(1) et (4)-338-(2) pages.
Reliure strictement de l'époque plein maroquin rouge vermillon janséniste, dos à nerfs, double-filet doré sur les coupes, encadrement intérieur de maroquin souligné de 4 filets fins dorés concentriques, doublures et gardes de papier peigne, tranches dorées sur marbrure (nombreux témoins en marge inférieure) (reliure signée MARIUS MICHEL). Parfait exemplaire.
Première édition de cette traduction d'Isidore Liseux lui-même.
Edition bilingue avec le texte original en latin et la traduction française en regard.
Tirage à 750 exemplaires sur papier vergé de Hollande numérotés à l'encre à la plume.
Les Facéties du Pogge, écrites par Poggio Bracciolini (1380-1459) au XVe siècle (écrites entre 1438 et 1452), constituent un recueil de 273 anecdotes et plaisanteries souvent grivoises, satiriques et irrévérencieuses. Ces récits, rédigés en latin, reflètent l'esprit humaniste et critique de leur époque, tournant en dérision les travers de la société, le clergé corrompu et les mœurs médiévales. L'édition d'Isidore Liseux de 1878, un érudit et éditeur spécialisé dans les textes rares et polémiques, propose une traduction française élégante et annotée, tout en conservant l’esprit mordant de l’original.
On peut y lire les historiettes aux titres évocateurs, telles : D'un imbécile qui croyait que sa femme avait duos cunnos ; D'une veuve qui se livra par luxure à un pauvre ; D'une femme qui trompa son mari ; D'une femme folle ; D'une jeune femme qui accusa son mari d'être petitement monté ; D'un prédicateur qui aimait mieux avoir à faire à dix pucelles qu'à une femme mariée ; De Guglielmo qui avait un bel appareil priapique ; D'un avare qui but de l'urine ; etc.
L'éditeur Isidore Liseux (1835-1894) a placé en tête du premier volume un Avertissemnt, une Vie de Pogge et un Mémoire sur les ouvrages de Pogge (notice bibliographique). Cet éditeur audacieux fut connu et reconnu pour ses éditions de textes érotiques classiques. Liseux ne donna pourtant jamais dans les ouvrages pornographiques et son image d'éditeur sulfureux le poursuivit jusque bien après sa mort puisqu'on pilla son nom pour le mettre au bas d'éditions moins recommandables. Il mourut ruiné le 11 janvier 1894 à l'âge de 59 ans. Lire à son sujet l'excellent ouvrage de Paule Adamy, Isidore Liseux. 1835-1894. Un grand "petit éditeur". Histoire et bibliographie (Bassac: Plein Chant, coll. "Petite Librairie du XIXe siècle", 2009).
Le présent exemplaire a été finement relié à l'époque par Marius Michel fils (1846-1925) qui s'était installé à son compte en 1876. Il s'agit donc ici d'une reliure "classique" non innovante comme il en produira en nombre peu de temps après. En 1878, époque de la reliure de notre exemplaire, Marius Michel père, doreur hautement réputé, travaillait encore en association avec son fils ; on lui doit très certainement la dorure de ces deux petits volumes.
Superbe exemplaire de cette édition ici luxueusement reliée par Marius Michel fils au début de sa carrière.
Rare dans cette condition.
Prix : 1.250 euros